I’m obsessed…

…with the Chilean National Anthem.

The words are just so poetic and descriptive.

Here are they are in Spanish:

 

Puro, Chile, es tu cielo azulado,
puras brisas te cruzan también,
y tu campo de flores bordado
es la copia feliz del Edén.

Majestuosa es la blanca montaña
que te dio por baluarte el Señor,
que te dio por baluarte el Señor.

Y ese mar que tranquilo te baña,
te promete futuro esplendor,
Y ese mar que tranquilo te baña
te promete futuro esplendor…

Dulce patria, recibe los votos,
con que Chile en tus aras juró.
Que o la tumba serás de los libres,
o el asilo contra la opresión!

And here is my favorite YouTube video of the himno:

Viva Chile!

And an English translation (not mine!):

Chile, your sky is a pure blue,
Pure breezes blow across you,
And your field, embroidered with flowers,
Is a happy copy of Eden.

Majestic is the snow-covered mountain
That was given to you by the Lord as a bastion,
That was given to you by the Lord as a bastion,

And the sea that tranquilly washes your shore
Promises future splendor for you,
And the sea that tranquilly washes your shore
Promises future splendor for you.

Gentle homeland, accept the vows
Given, Chile, on your altars,
That you be either the tomb of the free
Or a refuge from oppression.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s